Professional Development

Navigating Office Politics: 10 Crucial English Idioms

By BizVoc Team • Published June 28, 2025 • 6 min read

Every workplace has its own informal power structures and unwritten rules—often called "office politics." For non-native English speakers, the idiomatic language used to describe these situations can be particularly confusing. Understanding these phrases is key to interpreting subtle cues and navigating complex professional relationships.

This guide decodes 10 common idioms related to office politics. Learning them in the BizVoc app will help you better understand the dynamics of your workplace.

10 Idioms for Office Politics

  • To have an axe to grind

    To have a private, often selfish or vengeful, reason for doing or being involved in something.

    Be careful what you say to John; he's had an axe to grind with our department ever since he was passed over for the promotion.
  • To read between the lines

    To understand the real, implied meaning of something, rather than what is explicitly stated.

    The email was polite, but reading between the lines, it's clear that the client is not happy with our progress.
  • To pass the buck

    To shift responsibility or blame for something to another person.

    Instead of taking ownership of the mistake, the manager tried to pass the buck to his junior team members.
  • To throw someone under the bus

    To betray a colleague or friend for selfish reasons or personal gain.

    She threw her entire team under the bus during the meeting to make herself look good in front of the CEO.
  • A slap on the wrist

    A very mild punishment or reprimand.

    He made a major error, but because he's a top performer, he only got a slap on the wrist from management.
  • To cover your bases

    To prepare for every possibility or eventuality; to make sure you have done everything necessary to protect yourself from criticism or failure.

    I sent a follow-up email to everyone in the meeting just to cover my bases and have a written record of the decisions.
  • To step on someone's toes

    To interfere in matters that are another person's responsibility; to offend someone by doing this.

    I want to help with the marketing campaign, but I don't want to step on Sarah's toes since she's the project lead.
  • A poisoned chalice

    Something, such as a job or responsibility, that appears to be good when it is first received but is later found to be the cause of many problems.

    The promotion to manage the failing project turned out to be a poisoned chalice.
  • To move the goalposts

    To unfairly change the rules or conditions of a procedure or activity while it is in progress.

    Every time we meet the project requirements, our client moves the goalposts and adds new demands.
  • A thankless task

    A difficult or unpleasant job that is not appreciated by others.

    Organizing the company's annual audit is a thankless task, but someone has to do it.

Understand the Unspoken Language

Recognizing these idioms will give you a significant advantage in understanding the subtle social and political dynamics of an English-speaking workplace. It's a crucial part of moving from linguistic fluency to true cultural fluency.

Ready to master the nuanced language of the modern workplace? Join the BizVoc waitlist today!